|
1.
"Az RST TEAM vezetője korábbi személyes kapcsolatunk alapján keresett
meg bennünket. Felajánlott tevékenysége jókor jött cégünk számára, mert
a gépkönyvek fordÃtása mindig gondot okozott, mert kevés cég tudja teljesÃteni
a gyors, pontos és eközben szakszerű hármas feltételt. Az RST TEAM teljes
megoldást hozott problémánkra, azóta biztosak vagyunk abban, hogy ha
fordÃtásról van szó, rájuk számÃthatunk, gyors, pontos és műszakilag
megfelelő, a gépkezelők számára használható munkát kapunk tőlük, mérsékelt
áron. Az első néhány gépkönyv elolvasása után már átolvasás nélkül a
véghasználó kezébe merjük adni az anyagokat, ami nagyon sok munka alól
mentesÃt bennünket."
Kovács László üzletkötő, Powered Access Hungary Kft.
2.
"Az RST TEAM vezetőjével egyetemi társak voltunk. Amikor megalakulásukkor
megkeresett, és felajánlotta fordÃtási szolgáltatását, nem a régi kapcsolatot
néztük, hanem a szakszerűséget. Első munkájukat független munkatársunk
ellenőrizte, aki nem is tudott a korábbi kapcsolatról, ő azonnal kijelentette:
"ezt a fordÃtót meg kell tartanunk".
"Azóta több, merÅ‘ben különbözÅ‘ épÃtÅ‘gép üzemeltetési utasÃtását
fordÃtották. A szakszövegek fordÃtásával teljes mértékben meg vagyunk
elégedve. KedvezÅ‘, hogy a fordÃtandó anyagot bármilyen formában átadhetjuk,
a kész fordÃtásokat pedig nyomtatásra kész, szerkesztett állapotban
kapjuk kÃvánság szerinti csatornán."
Kiss Péter ügyvezető igazgató, VIBROPAC Kft.
3.
Az RST TEAM Bt. évek óta készÃti a cégünk, az Agentrade Plusz Kft. által
forgalmazott épÃtÅ‘ipari gépek gépkönyveinek és kezelési utasÃtásainak
fordÃtásait angol és német nyelvrÅ‘l magyarra. A fordÃtások műszakilag
és nyelvileg mindig szakszerűek és pontosak, formailag esztétikusan.
Elérhetőség szerint az eredetivel megegyező elrendezésben készülnek.
Az igényelt és elvállalt határidÅ‘t az RST TEAM Bt. pontosan teljesÃti.
Mindezekért mindenkinek jó szÃvvel ajánljuk az RST TEAM Bt.-t.
Molnár Gábor kereskedelmi igazgató, Agentrade Plusz Kft. |
|